Date&Time:
2019
19 June, Wednesday 20:00
20 June, Thursday 20:00
21 June, Friday 20:00
22 June, Saturday 18:00
23 June, Sunday 17:00
Venue:
the Musée du quai Branly, Théâtre Claude Lévi-Strauss
*More information: Here(in French only)
▲At Musée du quai Branly in Paris(2016) ©Jean Couturier
Conception and direction: MIYAGI Satoshi
Text: collective writing of KUBOTA Azumi and the troops
Music: TANAKAWA Hiroko
Space design: KIZ Junpei
Lighting design: OSAKO Koji
Costume&Mask design: TAKAHASHI Kayo
Props design: FUKASAWA Eri
Hair and makeup: KAJITA Kyoko
Cast
AKAMATSU Naomi, ABE Kazunori, ISHII Moemi, OUCHI Yoneji, OHTAKA Kouichi, KATO Yukio, KONAGAYA Katsuhiko, SAKAKIBARA Yuumi, SAKURAUCHI Yu, SATO Yuzu, SUGIYAMA Ken, SUZUKI Mariko, DAIDOMUMON Yuya, TAKEISHI Morimasa, TATENO Momoyo, TERAUCHI Ayako, NAGAI Sayako, NOGUCHI Shunsuke, HONDA Maki, MAKIYAMA Yudai, MIYAGISHIMA Haruka, MORIYAMA Fuyuko, YAMAMOTO Miyuki, YOSHIUE Soichiro, YOSHIMI Ryo
Information
2019
8 June, Saturday | 14:00 | *Guidance for theatre beginners |
*Post-performance talk | ||
9 June, Sunday | 14:00 | *Nursery service |
*Post-performance talk | ||
In Japanese with English subtitles
Duration:110min(Without intermission)
Venue:Shizuoka Arts Theatre
(2-3-1 Higashishizuoka, Suruga-ku Shizuoka City, Shizuoka)
Performances for junior and high-school students
7 June, Friday 13:30
Related events
Post-performance talk
by the artists and guests: after the performance.
Pre-Performance Talk
Starting 25 minutes before each performance.
Meet us at Cafe Cinderella!
After the performance, the actors will come to see you off in their stage costumes. We hope you will take this opportunity to interact with the actors!
Guidance for theatre beginners
SPAC actors will give beginner audiences a lecture on what to look for and pay attention to before the performance. This event can be participated in by both those seeing the performance for the first time and repeaters.
8 June, Saturday 12:30~13:30
In Japanese
Free of charge. Reservation required. Up to 20 people.
Ticket Price
4,100 yen (One viewing for regular adult)
SPAC Membership Discount
3,400 yen (One viewing for regular adult)
Pair Discount
3,600 yen per person
Group Discount
3,200 yen per person for group of 3 or more
Senior Discount
3,400 yen for seniors over 60
*Please present ID at door
Student Discount
2,000 yen (University)
1,000 yen (High School and under)
*Please present school ID at door
Handicap Discount
2,800 yen (for those who possess handicap passbook)
*Cannot use more than one discount per purchase.
*Please inform use of discount when making reservation.
How to Purchase
Prior Reservation for Membership begins: 20 April at 10:00
Advance Tickets Sale begins: 21 April at 10:00
●Online reservations
– Please enter from the language button “English”.
– Payment is possible with the following credit cards: DC, UFJ, NICOS, VISA, and Master. Tickets purchased through this website can be received at the venue from one hour prior to each performance.
●Phone reservations
from 10:00-18:00 at SPAC ticket center
TEL. +81-(0)54-202-3399
●Purchase at BOX Office
SPAC ticket center (10:00-18:00)
●Purchase at Seven Eleven
Please use Multi Copy Machine inside stores
Day Ticket
Available at the entrance counter for leftover seats, from one hour prior to each performance.
*Please confirm ticket availability on the day by phone or by visiting Twitter (@_SPAC_)
*Ticket reservations will finish at 18:00 on the day before the performance.
Please refrain from taking infants to the ordinary seats.
[Nursery room] (up to three children, based on a first come first served basis; reservation required)
SPAC provides a nursery room where you can watch the performance with your infant children.
[Nursery service]
Please contact us at least one week in advance if you would like to use the free nursery service run by volunteers.
9 June, Sunday
Coverage: Infants aged two and under
Staff
Assistant director: NAKANO Masaki
Stage manager: YAMADA Takahiro
Stage: HARAIKAWA Yukio, KIKUCHI Monami
Sound: MIGITA Soichiro
Light: HISAMATSU Yuka
Wardrobe: KAWAI Reiko
Subtitle translation: Steve CORBEIL
Subtitle operation: OISHI Takako
Technical director: MURAMATSU Atsushi
Production: OISHI Takako, KEIMI Aoi, NAKAO Eiji
Flyer design: SAKAMOTO Yoichi (mots)
Produced by SPAC-Shizuoka Performing Arts Center
Co-produced by the Musée du quai Branly
Supported by the Agency for Cultural Affairs, Government of Japan through the Japan Arts Council
<For performances in Paris>
Supported by the Agency for Cultural Affairs, Government of Japan through the Japan Arts Council
Co-operated by ANA