今般の新型コロナウイルス感染症拡大の影響により、日々状況が変化する中、SPACでは、現在も招聘するアーティストたちと緊密に連絡を取りながら、「ふじのくに⇄せかい演劇祭」実施に向けて準備を進めております。また3月のチケット発売開始以来、観客の皆さまからも開催に向けた多くの励ましと期待の言葉をいただき、大きな力となっております。
しかし、昨日政府より発表された欧州からの入国制限を受け、多くの招聘アーティストの来日に調整が必要な状況となっております。このことにより、3月19日20時に、海外からの招聘演目(『空を飛べたなら』『私のコロンビーヌ』『終わらない旅』『愛が勝つおはなし』『OUTSIDE』)のチケットについて販売を一時停止させていただきます。各招聘アーティストとの確認ができ次第、今後のチケットの取り扱いについて詳細をお知らせいたします。
なお、新作『おちょこの傘持つメリー・ポピンズ』の稽古、『アンティゴネ』の仮設舞台設営準備が始まりました。皆様に安心してご観劇いただけるよう、さまざまな感染予防策の用意を進めた上、この二作品については引き続きチケット予約を受け付けております。
「ふじのくに⇄せかい演劇祭」では、今日の多様な価値観に出会い、明日の世界を生きるための力となる作品をラインナップしています。世界を覆う大きな不安に押しつぶされそうないま、「ふじのくに⇄せかい演劇祭」が、演劇を通じて人々が出会い、心身を活性化させる場となるよう、できる限りの力を注いでまいります。
*演劇祭特設サイトはこちら
The COVID-19 pandemic has completely changed the environment of the performing arts world. However, SPAC is in close contact with overseas artists invited to its World Theatre Festival Shizuoka 2020, and is doing everything possible to ensure the festival goes ahead.
Meanwhile, we are deeply grateful for all the encouragement and support we are receiving from so many people both in Japan and beyond.
Despite this, in view of the government’s March 18 announcement imposing immigration restrictions on visitors from Europe, we need to carefully consider artists’ programs and make any necessary adjustments.
As such, we are temporarily suspending ticket sales for the following productions: “Birds of a Kind”; “Ma Colombine”; “The Lingering Now – O agora que demora – Our Odyssey II”; “Love Triumphant”; and “OUTSIDE.”
Please check our website at https://festival-shizuoka.jp/en/ticket/ and/or our Facebook or Twitter pages for the latest information.